Veröffentlichungen

Veröffentlichungen der INFOBEST Vogelgrun/Breisach

 


1. Übersetzungen der Formulare zur Volkszählung in Frankreich

 

Seit 2004 führt das INSEE (Nationales Institut für Statistik und Wirtschaftsstudien) jedes Jahr in einer von fünf Gemeinden eine Volkszählung in Frankreich durch, um die öffentlichen Dienste besser auf die Bedürfnisse der Bevölkerung auszurichten. In Frankreich ist die Teilnahme an der Umfrage - anders als in der Bundesrepublik Deutschland - verpflichtend. Seit dieser Zeit stellt die Informations- und Beratungsstelle für grenzüberschreitende Fragen INFOBEST Vogelgrun/Breisach den jeweils von der Volkszählung betroffenen Gemeinden eine deutsche Übersetzung der Fragebögen zur Verfügung, um in Frankreich wohnhaften deutschen Bürgern das Beantworten der Fragen zu erleichtern. Die Übersetzungen der Volkszählungsformulare finden Sie hier: 

bulletin-individuel-f.pdf / bulletin-individuel-d.pdf

feuille-logement-f.pdf / feuille-logement-d-pages-1-4.pdf - feuille-logement-d-pages-2-3.pdf

notice-fran-ais.pdf / notice-allemand.pdf

 

 

2. Infobulletin

 

Das Team von INFOBEST Vogelgrun/Breisach verfasst in Zusammenarbeit mit dem INFOBEST-Netzwerk alle zwei Monate ein "Infobulletin", eine Information über aktuelle rheinüberschreitende Themen und über die Arbeit der INFOBEST. Das "Infobulletin" wird den Partnern der INFOBEST-Stelle sowie den Bürgermeistern und Abgeordneten des Einzugsgebietes zugestellt. Das Infobulletin liegt ebenso für Interessenten bei INFOBEST Vogelgrun/Breisach aus.

 

 infobulletin-landr-tin

 Herunterladen: 

infobulletin-januar-februar-2012-ivb.pdf


 


                                                          

 




3. Glossar für Grenzgänger

 

INFOBEST Vogelgrun-Breisach erarbeitete gemeinsam mit den Netzwerken INFOBEST und EURES-T, dem  CRD EURES Lorraine sowie mit den Fachleuten für grenzüberschreitende Fragen der Behörden der Grenzregion Saar-Lor-Lux-Rheinland-Pfalz und des Oberrheins eine Neuauflage des Glossars für Grenzgänger. Zahlreiche neue Fachausdrücke aus der Verwaltung, neue Leistungen und neue Einrichtungen erscheinen in der Auflage 2010. Das Ziel dieses praktischen Wörterbuchs, das von der „Communauté de Communes Pays de Brisach" neu aufgelegt wurde, besteht darin, einerseits die Behördengänge der Grenzgänger und deren Arbeitgeber zu vereinfachen, und andererseits die Behörden bei ihren grenzüberschreitenden Aufgaben zu unterstützen. Die neue Auflage wird als Broschüre bei EURES-T Oberrhein und den vier Beratungsstellen ab Ende September 2010 ausliegen.

 

 couverture-glossaire-allemagne-2008

Herunterladen:

Interieur-glossaire-infobest-ALL-2010.pdf (2010)

Interieur-glossaire-infobest-FR-2010.pdf (2010)

 

 

4. Infobroschüren zum Grenzgängerstatus

 

Der Informationsbedarf der nahezu 90 000 Grenzgänger im Oberrheingebiet sowie deren Arbeitgeber zum Thema Arbeit ist noch immer beachtlich. Ergänzend zur vierten Ausgabe der « Grenzgängerbroschüre », die vor Kurzem erschienen ist, haben INFOBEST Vogelgrun / Breisach, in Zusammenarbeit mit EURES-T Oberrhein, CRD Lorraine und EURES-T SLLR Themenhefte zu folgenden Bereichen erarbeitet:

 

 arbeitsvertrag

 Herunterladen:

 Sie wohnen in Frankreich und arbeiten in Deutschland:

 - Mutterschutz und Elternzeit in Deutschland (2009)

 - Familienleistungen in Frankreich und Deutschland (2009)

 - Besteuerung in Frankreich und Deutschland (2009)

 

 krankenversicherung-frankreich

 Herunterladen:

Sie wohnen in Deutschland und arbeiten in Frankreich:

- Mutterschutz und Elternzeit in Frankreich (2009)
- Familienleistungen in Frankreich und Deutschland (2009)

- Besteuerung in Frankreich und Deutschland (2009)

- Der Arbeitsvertrag in Frankreich (2009)

- Die Kündigung des Arbeitsvertrages in Frankreich (2009)

 


 

5. Grenzgänger: Ihre Behördengänge bei Arbeitslosigkeit und Wege zurück in die Beschäftigung

 

Obwohl Grenzgänger ihre Beiträge zur Arbeitslosenversicherung im Beschäftigungsstaat zahlen, wird das Arbeitslosengeld in der Regel vom Wohnsitzland gezahlt. Für den im Elsass lebenden Grenzgänger bedeutet das, dass für ihn französisches Recht gilt. Die Arbeitssuchenden, die oft ratlos vor den Behördengängen im Wohnsitzland stehen, wenden sich an INFOBEST um dort Unterstützung in ihren Anliegen zu erhalten.

Der vom EURES-T Oberrhein geförderte Workshop „Hilfe zur Selbsthilfe" sowie die dazugehörende Begleitbroschüre sollen zum einen Arbeitssuchende motivieren, die Sprachbarrieren zu überwinden und zum anderen die administrativen Abläufe im Fall von Arbeitslosigkeit transparenter gestalten. Der Workshop soll anhand von praktischen Übungen die Empfänger von Arbeitslosengeld in die Lage versetzen, alle die Arbeitslosigkeit betreffenden Formalitäten selbst erledigen zu können und damit zum eigenständigen Akteur ihrer Suche nach Arbeit zu machen!

 

 couv-brochure-aide

 

 

Herunterladen:

Infobest-brochure-chomage-2011.pdf          


6. So wird Ihr Auto französisch!

Sie wollen einen in Deutschland gekauften Neu- oder Gebrauchtwagen nach Frankreich überführen? Sie ziehen auf die andere Rheinseite und wollen Ihren Wagen in Frankreich anmelden? Alles gar nicht so einfach! Hilfestellung bei allen aufkommenden Fragen dazu gibt jetzt die neue zweisprachige Broschüre "Ihre Behördengänge bei der Ummeldung eines in Deutschland erworbenen Fahrzeugs nach Frankreich", die von INFOBEST Vogelgrun/Breisach unter der Schirmherrschaft der Landrätin des Landkreises Breisgau-Hochschwarzwald, Dorothea Störr-Ritter und des Préfet du Haut-Rhin, Pierre-André Peyvel heraus gebracht worden ist.


Insbesondere nach der Einführung des neuen Zulassungsverfahrens für PKW in Frankreich in diesem Jahr haben die Anfragen aus der Bürgerschaft beiderseits des Rheins rapide zugenommen. Und das nicht nur bei der Beratungsstelle INFOBEST, sondern auch bei den Zulassungsstellen der Landratsämter und Präfekturen. Offenkundiges Zeichen für das neue Système d'Immatriculation des Véhicules sind die neuen französischen Autoschilder, die immer häufiger auch auf der deutschen Rheinseite im Straßenverkehr gesichtet werden. Landrätin Dorothea Störr-Ritter und Préfet Pierre-André Peyvel begrüßen die Initiative: "Die Broschüre ist ein zusätzlicher Baustein in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit", so die einhellige Meinung.

 

 immatriculation-couverture-1         

 

 

Herunterladen:

Ihre Behördengänge bei der Ummeldung eines in Deutschland erworbenen Fahrzeugs nach Frankreich (10/2009)

 

7. Elterngeldantrag

 

Im August 2010 hat INFOBEST Vogelgrun/Breisach eine französische Übersetzung des Elterngeldantrags (Elterngeldantrag-fr.pdf ) und des Hinweisblatts zum Elterngeld (Erläuterung-fr.pdf) der L-Bank zu Händen der französischen Antragstellern erstellt.